Lyrics suchen

Peter Gabriel - Perspective text lyrics

Sprache: 
Künstler: 
Peter Gabriel - Perspective auf Amazon
Peter Gabriel - Perspective Auf YouTube ansehen
Peter Gabriel - Perspective Hören Sie auf Soundcloud

Perspective

I need perspective: 'cos I'm facing the wall
I need perspective: 'cos I'm not that tall
I need perspective: I heard the trumpet call
Don't trust my eyes, I want to know where things fall
 
I need perspective: party time for the newly wed
I need perspective: colours ran as the images bled
I need perspective: like confetti on the flower bed
Don't trust my eyes, priest crying he's got fire in his head
 
Oh Gaia, if that's your name
Treat you like dirt, but I don't want to blame
Oh Gaia, the wind heats the fire and blows the ash away
 
I need perspective: sitting in a long long hall
I need perspective: staring at the white white wall
I need perspective: waiting for the phone to call
Don't trust my eyes, there's one thing I've got to tell you all
 
I need perspective: to see through red red skies
I need perspective: to carry merchandise
I need perspective: I don't trust my eyes
Don't trust my eyes, and I don't like surprise
 
Oh Gaia, if that's your name
Treat you like dirt, but I don't want to blame
Oh Gaia, the wind heats the fire and blows the ash away
 
I used to be industrial giant
Sitting in a garden full of chemical plant
Trying very hard to get you off my mind
Acting like any man
Taking you for everything I can
Just the same, the same as all my kind
So blind!
 
I need perspective, ....
 

Mehr text lyrics Von diesem künstler: Peter Gabriel


Mit den symbolen auf der rechten seitenleiste können Sie oder online ansehen Perspective musik oder CD.

Wenn Sie diese Musik herunterladen möchten, können Sie in der rechten Seitenleiste auf das mp3-Symbol klicken.


Verwendung für persönliche oder Bildung. Peter Gabriel text lyrics copyright ist der Besitzer dieses Liedes.



Mehr text lyrics

Sketch of Love

It was in the year eighty-five,
I went to the Opera
And I saw you behind the mirrors,
You looked like Lauren Bacall.
And I know, day after day,
And I feel, night after night,
Love was real, time after time.
I won't ever forget this sketch of love
 
You told me a few words
In my life, when there's no love
Men and women play forever
In an eternal sketch of love
Don't tell me, I can't remember
That night at the Opera
You hurt me, divine Diva,
You always play with men and love
 
It was in the year eighty-five,
I went to the Opera
And I saw you behind the mirrors,
You looked like Lauren Bacall.
And I know, day after day,
And I feel, night after night,
Love was real, time after time.
I won't forget this sketch of love
 

Dear Mallika

Lakmé: Dôme épais le jasmin1
Mallika: Sous le dôme épais où le blanc jasmin
Lakmé: À la rose s'assemble
Mallika: À la rose s'assemble
Dear Mallika...
Lakmé: Rive en fleurs, frais matin,
Mallika: Sur la rive en fleurs, riant au matin,
Lakmé: Nous appellent ensemble.
Mallika: Viens, descendons ensemble.

Dear Mallika
I been missing you in my soul
haven't seen you in what seems like centuries
I'm so cold
and although I know you're safe in paradise
still I can't help but worry
For your safety I pay any price
I'm sorry I didn't recognize your father's struggle
but it's hard to be understanding
with the amount of tasks I juggle
When I think of paradise
and the natural springs flowing,
I get jealous of your father,
fearing your love for him might be growing

Lakmé: Dôme épais le jasmin
Mallika: Sous le dôme épais où le blanc jasmin
Lakmé: À la rose s'assemble
Mallika: À la rose s'assemble
Dear Mallika...
Lakmé: Rive en fleurs, frais matin,
Mallika: Sur la rive en fleurs, riant au matin,
Lakmé: Nous appellent ensemble.
Mallika: Viens, descendons ensemble.

When I held you in my arms
your skin was like a rose lightly caressed by the sun
I chose you before anyone
Walked through the garden barefoot
tasting mangoes in the forest,
my feelings can't be captured by an artist,
it was beautiful in every heavenly way imagined
You're my hero,
for you I'd slay any dragon,
dig tunnels to the depths of my own weakness
I miss all your gandeur, your splendor, your sweetness
your eloquence fine raiments sensitivity
In a land of a thousand paradises
you're the epitome
and I'm missing you
for love intensifies from yearning

I have a smoke filled aura
for my insides are burning
My love is in your shadow,
my prayers are always near
And although I live oppressed, Mallika
I have no fear
for I know that destiny will cause our paths to cross
and I shall possess once more
the love I almost lost
(yes, yes, yes...)

Lakmé: Dôme épais le jasmin
Mallika: Sous le dôme épais où le blanc jasmin
Lakmé: À la rose s'assemble
Mallika: À la rose s'assemble
Dear Mallika...
Lakmé: Rive en fleurs, frais matin,
Mallika: Sur la rive en fleurs, riant au matin,
Sweet Mallika...
Mallika...
Lakmé: Nous appellent ensemble.
Mallika: Viens, descendons ensemble.

As for me, sweet Mallika
My country's in upheaval
men's hearts have darkened
reduced by silent evil
They oppress me for color, class, even religion,
vacuums filled with narcissism sucking up the living,
Colonial mentality,
conquerors of peaceful tribes
I suffocate and grow weary
trying to stand in the tide
But just knowing that one day
I'll have Mallika by my side
helps me living on through the storm
and pull the thorns from my sides

Lakmé: Dôme épais le jasmin
Mallika: Sous le dôme épais où le blanc jasmin
Lakmé: À la rose s'assemble
Mallika: À la rose s'assemble
Dear Mallika...
Lakmé: Rive en fleurs, frais matin,
Mallika: Sur la rive en fleurs, riant au matin,
Lakmé: Nous appellent ensemble.
Mallika: Viens, descendons ensemble.

Sweet, sweet, sweet, sweet Mallika
For an eternity, I shall love you eternally
Wherever you go my heart goes with you
I'll always love you
We wïll always be one

  • 1. Τhe French lyrics come from the 'Flower Duet', a famous duet for sopranos from Léo Delibes' opera Lakmé, first performed in Paris in 1883. The duet takes place in act 1 of the three-act opera, between characters Lakmé, the daughter of a Brahmin priest, and her servant Mallika, as they go to gather flowers by a river.

    English Translation:

    Lakmé: Thick dome of jasmine
    Mallika: Under the dense canopy where the white jasmine,

    Lakmé: Blends with the rose,
    Mallika: That blends with the rose,

    Lakmé: Bank in bloom, fresh morning,
    Mallika: On the flowering bank, laughing in the morning,

    Lakmé: Call us together.
    Mallika: Come, let us drift down together.

    Source: Wikipedia

if you wanna go

Now if you wanna go I'll take you with me hey
We'll kick around the globe if you roll with me hey
Girl I want you to know you're the one for me hey
And I will not let it go until you're with me hey
So why don't show let it show?
So I know that you can't go without me
So why don't you let it show?
We both know what the story just might be
 
I know you see me rocking and rolling around the world
Fashionably partying and talking to so many girls
Poppin' every bottle ballin' with every model
I made it I'm so proud I came from the bottom
But there's something I missing everywhere that I go
My time with you was a blessing I know I had to let go
But things changed, you by my side would embrace me
Makes me stronger every day baby girl are you with me?
 
Now if you wanna go I'll take you with me hey
We'll kick around the globe if you roll with me hey
Girl I want you to know you're the one for me hey
And I will not let it go until you're with me hey
So why don't show let it show?
So I know that you can't go without me
So why don't you let it show?
We both know what the story just might be
 
Forget about Miami, New York or L.A.
Come meet me in Odessa then I'll fly you straight to the camps Bay
I wanna show you Kiev, Mykonos and Barcelona
Lay you down, rub your back on a yacht down the French Riviera
Got some business to handle so you can hit the shops
Girl gonna need that black card if you check those rocks girl
I'm not trying to buy you out, just trying to be nice
I pushed you away once won't make that mistake twice
 
Now if you wanna go I'll take you with me hey
We'll kick around the globe if you roll with me hey
Girl I want you to know you're the one for me hey
And I will not let it go until you're with me hey
So why don't show let it show?
So I know that you can't go without me
So why don't you let it show?
We both know what the story just might be
 
Now if you wanna
Girl if you're ready we're gonna ride together
Kick around the globe
Girl if you're ready we're gonna shine together
I want you to know
'Cause you're mine and I'm yours so let's roll
I will nor let it go
Oh no oh no
 
Now if you wanna go I'll take you with me hey
We'll kick around the globe if you roll with me hey
Girl I want you to know you're the one for me hey
And I will not let it go until you're with me hey
So why don't show let it show?
So I know that you can't go without me
So why don't you let it show?
We both know what the story just might be
 

Sad Swing

It’s not the place, not the place, not the place, no!
I’m concentrated, concentrated, concentrated, so!
Don’t try to take me out of what I’m doing,
I don’t have time,
Tomorrow morning’s finals!
Don’t tell me to, tell me to, tell me to stop!
This attitude, attitude, attitude blocks
me from doing what I should do,
I should be learning, not watching you doom!
 
Alright, let’s go for a ride,
Tell me what’s going on tonight,
The street is full, the street is loud!
Alright, take me for a ride,
1, 2, 3, see me—I‘m about
to disappear, you’ll find me in the crowd!
 
(It’s not a good time to start this...)
(It’s not a good time to try this...)
 
I took the chance, took the chance, took the chance, oh!
Now it depends, it depends on you!
Between the devil and the angel,
you made me drop it off,
now both are in danger!
I hope you‘re ready for the night,
If I‘m coming out,
it must be your highlight!
We go, we go, we go without,
we go, we go without a doubt!
 
Alright, let’s go for a ride,
Tell me what’s going on tonight,
The street is full, the street is loud!
Alright, take me for a ride,
1, 2, 3, see me—I‘m about
to disappear, you’ll find me in the crowd!
 
Alright, let’s go for a ride,
Tell me what’s going on tonight,
The street is full, the street is loud
Alright, take me for a ride,
1, 2, 3, see me—I‘m about
to disappear, you’ll find me in the crowd!
 
Alright, let’s go for a ride,
Tell me what’s going on tonight,
The street is full, the street is loud!
Alright, take me for a ride,
1, 2, 3, see me—I‘m about
to disappear, you’ll find me in the crowd!