Lyrics suchen

Anneliese Rothenberger - La-Le-Lu auf Amazon
Anneliese Rothenberger - La-Le-Lu Auf YouTube ansehen
Anneliese Rothenberger - La-Le-Lu Hören Sie auf Soundcloud

La-Le-Lu

La le lu
 
Nur der Mann im Mond schaut zu
Wenn die kleinen Babies schlafen
Drum schlaf' auch du La le lu
Vor dem Bettchen steh'n zwei Schuh
 
Und die sind genauso müde
Geh'n jetzt zur Ruh' Dann kommt auch der Sandmann
Leis' tritt er ins Haus
Sucht aus seinen Träumen
 
Dir den schönsten aus La le lu
Nur der Mann im Mond schaut zu
Wenn die kleinen Babies schlafen
Drum schlaf' auch du
 

Mehr text lyrics Von diesem künstler: Anneliese Rothenberger


Mit den symbolen auf der rechten seitenleiste können Sie oder online ansehen La-Le-Lu musik oder CD.

Wenn Sie diese Musik herunterladen möchten, können Sie in der rechten Seitenleiste auf das mp3-Symbol klicken.


Verwendung für persönliche oder Bildung. Anneliese Rothenberger text lyrics copyright ist der Besitzer dieses Liedes.



Mehr text lyrics

The ancient forest of elves

To the wind I will sing the tale of the king
That reigned in peace and love
Of the one of the man who crossed the path
Of the ancient forest of elves
(x2)

Old lands and red dragons filled his open eyes
Kings, queens and proud warriors in his magic dreams
Mystical energies led him straight there
To the lonely holy wild path

To the wind I will sing the tale of the king
That reigned in peace and love
Of the one of the man who crossed the path
Of the ancient forest of elves
(x2)

Starfire burning upon the silent lake
While sleep is welcome thanks to my dear elves
Shadows are coming to take his brave soul
To bring it in the lost forgotten world

To the wind I will sing the tale of the king
That reigned in peace and love
Of the one of the man who crossed the path
Of the ancient forest of elves
(x2)

And may the timespell clear his last sin
Ride on the comet to make him free
And may this brave mind endure the pain
Of cosmic evil trying to prevail

'and so a new legend begins...
The borders of space and time are broken once again
And the wise energy of cosmos calls for another hero...
There in the twilight lands of the north
Where the laments of suffering souls rise!'

To the wind I will sing the tale of the king
That reigned in peace and love
Of the one of the man who crossed the path
Of the ancient forest of elves
(x3)

Of the ancient forest of elves (x2)

Moby Dick

Als wenn es nur ein Märchen wäre,
Hört sich die Wahrheit manchmal an.
Du warst der König aller Meere,
Dein Königreich der Ozean.
 
Sie jagten dich mit Segelschiffen.
Du hast geglaubt, es wär' ein Spiel.
Und viel zu spät hast du begriffen,
Dass man von dir dein Leben will!
 
Moby Dick,
'Der weiße Wal in Sicht!'
Moby Dick, die Männer suchen dich!
Auf jedem Meer droht dir der kalte Stahl.
Moby Dick,
'Dort bläst der weiße Wal!'
 
Auf hoher See allein und einsam
Haben sie dich überall gesucht
Für jeden Mann, der nie mehr heimkam
Haben sie dich tausend Mal verflucht
 
Am Horizont die vollen Segel -
Der Dämon treibt sein Schiff zu dir!
Nun endlich treffen sich die Wege
und deine Reise endet hier.
 
Moby Dick,
'Der weiße Wal in Sicht!'
Moby Dick, die Männer suchen dich!
Auf jedem Meer droht dir der kalte Stahl.
Moby Dick,
'Dort bläst der weiße Wal!'
[2x]
 
Moby Dick,
'Dort bläst der weiße Wal!'
 

I'm Going Back to the Phillipines

Quietly she sat right beside me
Hello love, was all she said
Are you also feeling lonely
With her eyes she answered yes
In Makati when we met...
A moment I would never forget
Her perfume filled the warm night air
The yellow rose, she wore in her hair
Is when I knew how much I cared
And I told her with a kiss
 
We walked along through the city
And I held her by the hand
When I am gone will you miss me
Think of how our love began
Underneath Manila's sky
We knew we had to say goodbye
And for the last time
We shared our dreams
Our deepest secrets
And what our love means
I made my promise
She made a wish
And I left her with a kiss
 
I'm going back to the Philippines
Where my love is waiting
I'm going back to the Philippines
To see my love once again
 
I'm going back to the Philippines
Where my love is waiting
I'm going back to the Philippines
To see my love once again
 
With you is where I belong
 
I'm going back to the Philippines
Where my love is waiting
I'm going back to the Philippines
To see my love once again
 
I'm going back to the Philippines
Where my love is waiting
I'm going back to the Philippines
To see my love once again
 
With you is where I belong
 

Als sie noch Anna hiess

Ich stand wie gebannt vor dem Traumplakat:
Zum ersten Mal singt sie in dieser Stadt,
Karina.
Es gibt kaum noch Karten für ihr Konzert,
Dich wieder zu sehen ist mir alles Wert,
Karina.
Da steht sie vor mir nun im Rampenlicht,
Ich stelle mir vor,
Sie singt heute nur für mich.
Ich suche lang ihrem Blick
Und denk' Jahre zurück.
 
Als sie noch Anna hieß,
Stand sie am Gartenzaun,
Ich versprach,
Für sie ein goldenes Schloss zu baunen.
Ich war der Prinz, der sie träumen ließ,
Als sie noch Anna hieß.
 
Ich war verliebt in sie
Und hab' ihr oft erzählt:
'Ich kaufe den Eiffelturm von meinem Taschengeld.'
Sie sagte, dass sie mich nie vergisst,
Als sie noch Anna hieß,
Als sie noch Anna hieß.
 
Ich will dich heut' so seh'n, wie ich dich sah
Mit Sommersprossen und kurzem Haar,
Karina.
Das silberne Kettchen am Handgelenk,
Das war für dich damals mein Traumgeschenk,
Karina.
Sie gibt Autogramme, sie kennt mich nicht,
Doch irgendwie war ein Staunen im Gesicht,
Als ich sagte zu ihr:
'Schreib doch Anna für mich!'
 
Als sie noch Anna hieß,
Stand sie am Gartenzaun,
Ich versprach,
Für sie ein goldenes Schloss zu baunen.
Ich war der Prinz, der sie träumen ließ,
Als sie noch Anna hieß.
 
Ich war verliebt in sie
Und hab' ihr oft erzählt:
'Ich kaufe den Eiffelturm von meinem Taschengeld.'
Sie sagte, dass sie mich nie vergisst,
Als sie noch Anna hieß,
Als sie noch Anna hieß.
 
Ich war der Prinz, der sie träumen ließ,
Als sie noch Anna hieß.
 
Ich war verliebt in sie
Und hab' ihr oft erzählt:
'Ich kaufe den Eiffelturm von meinem Taschengeld.'
Sie sagte, dass sie mich nie vergisst,
Als sie noch Anna hieß,
Als sie noch Anna hieß.
Als sie noch Anna hieß,
Als sie noch Anna hieß.